L'UZ-ine

      EXPOSER - DECOUVRIR


Cet espace est le vôtre, dédié à l'oeil et à la main. Vous êtes artiste, artisan d'art ou visiteur curieux, bienvenue!

                                               This space is yours. Whoever you are, artist, craftsman or visitor, embark on this journey with us. 

 

Pour vous 

  LOCAL - ARTISANAL - CREATIF

            For you

Venez participer à l'expérience, dans l' écrin de la chapelle Saint-Michel à Uzerche, en Corrèze. Vous pourrez exposer vos créations, regarder et acquérir les travaux d'artistes et d'artisans d'art, prendre des cours de langue, ou tout simplement passer nous rendre une petite visite amicale.
Come and be part of the experiment, in the beautiful Chapelle Saint-Michel, in Uzerche, Corrèze.
You will be able to showcase your creations, to buy some of the pieces on display, or just to come for a friendly visit

Artistes                            Artists

        

L'UZ-ine accueille les expositions d'artistes du coin, ou de plus loin.
L'UZ-ine showcases  local and less local artists.

Artisans      Craftsmen


L'UZ-ine présente les travaux d'artisans, donnant une vitrine aux créateurs débutants ou confirmés.
Beginner or experienced crafstman' works are showcased at l'UZ-ine.

Ils ont exposé à L'UZ-ine : Jean-Michel Caspar
They showed their works : JM Caspar

Ils ont exposé à L'UZ-ine : Nakamura Michiko
They showed their works : Nakamura Michiko

Ils ont exposé à L'UZ-ine : Nakamura Michiko
They showed their works : Nakamura Michiko

Ils ont exposé à L'UZ-ine : Gilou Brillant
They showed their works : Gilou Brillant

Ils ont exposé à L'UZ-ine : Gilou Brillant
They showed their works : Gilou Brillant

Ils ont exposé à L'UZ-ine : Julie Lefèbvre 
They showed their works : Julie Lefèbvre

Ils ont exposé à L'UZ-ine : Sophie-Anne Raynal 
They showed their works : Sophie-Anne Raynal

Ils ont exposé à L'UZ-ine : Marguerite Visée
They showed their works : Marguerite Visée

Ils ont exposé à L'UZ-ine : Michèle Fondeur
They showed their works : Michèle Fondeur

Julie Lefèbvre Mai-Septembre 2019


Soufleuse de verre, Julie Lefèbvre nous présente ses travaux, qu'elle a réalisé dans son nouvel atelier, à Uzerche.  La magie de la transformation du verre...
Glass-blower lady, Julie Lefèbvre shows her last works. The magic of the glass in  fusion, made in Uzerche...


Nakamura Michiko

2 Juillet- 1er Août 2019

Jeune artiste uzerchoise, Michiko nous présente ses toiles. Elle sera  à L'Uz-ine les samedis 6, 13, 20 et 27 juillet, de 16H à 18H, venez la rencontrer.
Vernissage lundi 8 juillet à 18H.
Young artist from Uzerche, Michiko presents her work. She will be at L'UZ-ine on saturdays  6, 13, 20 and 27, from 4PM until  6PM, come and meet her!

Bruno Verdon

3 au 18 août 2019

Sur le thème "En Fer et en Couleurs", Bruno Verdon nous présente son travail  de photographie.
Vernissage le mercredi 7 Août à 18H.
"En Fer et en Couleurs"  will  be the name of the exhibition Bruno Verdon, photograph, prepared  for you to see.

Mariec Ingrand

"Aléatoire, de la couleur" : exposition de peintures de Mariec, du  2 septembre au 24 octobre 2019.
Mariec Ingrand will show her paintings between   September the 2d and October the 26th,  2019.

L'UZ-ine : APPRENDRE

LEARNING

Learning French

          COMMUNICATION

                                    

You will find at l'UZ-ine French language sessions, tailored to fit your needs and to help you to progress.

Parler Anglais ...

                             

Vous trouverez à l'UZ-ine  des cours d'anglais. Les sessions sont faites sur mesure, la vôtre, pour vous permettre de progresser au mieux.

ACTUALITES NEWS

De mai à septembre : Julie Lefèbvre, souffleuse de verre, nous présente ses créations, réalisées dans son atelier à Uzerche.
From May to September , Julie Lefèbvre, glass-blower, is showing her work .

2  juillet - 1 août : Nakamura Michiko, peintre, uzerchoise, nous présente ses créations. Elle les propose sous le label "prix libre et conscient" : l'amateur/acheteur décide du montant qui lui semble juste pour acquérir la toile. Rendez-vous avec l'artiste les samedis 6, 13, 20 et 29 juillet de 16H a 18H.
Vernissage le 8 juillet à 18H.
July 2  - August 1:  Nakamura Michiko, artist from Uzerche, will present her paintings.

Du 3 au 18 août : Bruno Verdon, photographe,  nous propose de partager sa vision "En Fer et en  Couleurs":.

Vernissage le mercredi 7 août à 18H
August 3 - 18 : Bruno Verdon, photograph, presents his vision "En Fer et En Couleurs".

Du 2 septembre au 30 novembre : Mariec Ingrand nous propose "Aléatoire, de la Couleur", peinture acrylique sur toile. Beaucoup de fraîcheur, et de couleurs...
September 2  - November  30 : Mariec Ingrand will present her paintings.

Où sommes nous?

Where are we?


Nous sommes en Corrèze, entre Limoges et Brive-la-Gaillarde, à Uzerche.
Située dans la ville ancienne, vous nous trouverez derrière l'église, dans une ancienne chapelle autrefois reliée à une abbaye.
We are located in Corrèze, between Limoges and Brive-la-Gaillarde, in Uzerche, France.
In the heart of the ancient city, you will find us behinf the church, in a chapel that has once been part of an abbey.